[opencms-dev] OpenCMS website localization

Carl Alex Friis Nielsen cfn at kb.dk
Mon Sep 15 12:16:44 CEST 2008


No - the content resides in the resource.
The locale property can be set by simply having all material that shall be available for a given
locale under a folder with its locale property set to the desired locale.
It really is quite simple to set up and use.

-----Original Message-----
From: opencms-dev-bounces at opencms.org [mailto:opencms-dev-bounces at opencms.org]On Behalf Of Martin Wunderlich
Sent: Monday, September 15, 2008 11:57 AM
To: The OpenCms mailing list
Subject: Re: [opencms-dev] OpenCMS website localization


OK, but that means the content needs to be externalised to properties files, right? In our case, we non-technical people creating the original English content and they wouldn't necessarily know how to work with properties files. 

Cheers, 

Martin


On 15/09/2008 10:35, "Carl Alex Friis Nielsen" <cfn at kb.dk> wrote:



You have multiple locales in the same resource.
Which locale is displayed depends on the locale property of the resource.
Different siblings can have different locale properties.
The properties can be inherited from the folder hierachy in the VFS.

AFAIK this is a very widely used way to handle multilingual content in OpenCms.



-----Original Message-----
From:  opencms-dev-bounces at opencms.org [ mailto:opencms-dev-bounces at opencms.org]On  Behalf Of Martin Wunderlich
Sent: Monday, September 15, 2008  11:11 AM
To: The OpenCms mailing list
Subject: Re:  [opencms-dev] OpenCMS website localization

Hi  Steve, 

Are you saying that you're using the siblings mechanism for  content in different languages? How would that work? AFAIK, siblings are  basically pointers to the exact same content. 

About the web services  interface, does OpenCms somehow support SOAP calls at the moment?

Kind  regards, 

Martin


On 15/09/2008 10:01, "Steve Bryan" <steve at bright-interactive.com>  wrote:

 


Hi

One usability problem we found is that  when an editor creates a page in one
language folder (eg under en), the  siblings do not get created automatically
in the other language folders  (which for us is generally required except for
the odd case that the  pages are only in one of the locales).

One solution to this would be  to customize OpenCms to add a
'copy-to-all-locales' function, either on  the create dialog or (more easily)
as a separate context menu function.  The latter can be done by adapting the
regular copy function to copy out  siblings to the other locale folders.

An associated problem (which I  think Martin is referring to), is that title
& navtext properties etc  would normally need to be translated as well as
elements of pages and  structured types. One work-around for this, is to add
title and nav-text  page elements, and use them instead of the properties in
the template  navigation. The ideal is to ensure that all properties are
locale  independent (and hence a straight sibling copy does the job). Any
locale  dependent stuff should go in page elements. Then only the page  bodies
need translation.

After that, we have a batch translation  system that sounds like a much less
advanced version of Martin's :-) - ie  exporting pages, getting the
translation company to fill in the control  code, then re-importing. The web
services idea sounds  good.

Steve


----------------------------------------------------------------------

Date:  Fri, 12 Sep 2008 11:23:52 +0100
From: "Martin Wunderlich" <mwunderlich at salesforce.com>
Subject:  Re: [opencms-dev] OpenCMS website localization
To: "The OpenCms mailing  list" <opencms-dev at opencms.org>
Message-ID:  <C4F001C8.2D0D%mwunderlich at salesforce.com>
Content-Type:  text/plain; charset="iso-8859-1"

Hi David,

We currently have  17 different locales on our website (5 of them English
language) and it  works somehow like this:

 *   The localised sites are  located under sub folders of the main domain,
whereby the subfolder name  consists of the ISO country ID, e.g.
www.salesforce.com/es for  Spanish.
 *   Some locale specific content is externalised  to properties files, but
not the main body text of the pages.
 *    Translation is generally a one way street from en-US to all the  other
locales.
 *   To get a web page translated, we  run an export that picks up the
respective pages, based on a custom  property that we have included in the
templates. The export file then  gets dumped to an FTP server, from where it
is picked up every so often  by the translation management system (feels a
bit ancient, IMHO; this  should happen in real time through a web services
interface).  We do  some automated tweaks to the manifest file of the export
file (replace  locales IDs and such) and then import back into OpenCms.

Some things  that I really miss are better support for image localisation,
the web  services interface mentioned above, and a better OpenCms interface
for  sending files for translation. Also, it would be great to have a  WYSIWYG
interface for externalising information to properties files, so  that
non-technical content editors can create properties on the  fly.

Cheers,

Martin


On 01/09/2008 11:41, "David  Valls roure" <david.valls at sogeti.com>  wrote:

Hi All,

i'm having some issues regarding web site  localization and I want to
review if i'm doing well...

This are my  steps:
1.- new folder www at /sites/default
1.1.-  properties-advanced-locale: en
2.- some content-> pages with free  text
3.- new folder news at www
4.- add some news inside

ok,  now i have my website in english

How to localize?

1.- copy  all, even siblings from www to www_es
2.- Administration-> Merge pages  -> from www 2 www_es
3.- Change locale-> www_es (include  subfolders) from en 2 es
4.- Open website and traduce all...
That's  what i've done.

repeat this steps for other languages...

The  first thing i want to know if i'm doing well... because now i have
a  problem: when i add content like pages with free text i can merge
and  goon, but with news i cannot localize them... i can't copy them  to
corresponding language folder...

How do i create localized  (multilanguage) sites?
How do i mantain localized (multilanguage)  sites?

Thanks in  advice,

David.





_______________________________________________
This  mail is sent to you from the opencms-dev mailing list
To change your list  options, or to unsubscribe from the list, please visit
http://lists.opencms.org/mailman/listinfo/opencms-dev






-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://webmail.opencms.org/pipermail/opencms-dev/attachments/20080915/6695bb0a/attachment.htm>


More information about the opencms-dev mailing list